<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 花若離枝</title>
	<atom:link href="http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 28 Apr 2015 02:54:41 +0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-106</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2007 18:47:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-106</guid>
		<description>一肩擔雞雙頭啼的解釋是錯誤的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>一肩擔雞雙頭啼的解釋是錯誤的</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: raymond</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-105</link>
		<dc:creator>raymond</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 08:44:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-105</guid>
		<description>你好,
由於對花若離枝歌詞中那句,&quot;一肩擔雞雙頭啼\&quot;,不太了解。
於是在網路上搜索到您的文章。您對歌詞的內容解釋太棒了，
是否能轉貼到我的blog ?
我會附出來源出處的。
謝謝</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你好,<br />
由於對花若離枝歌詞中那句,&#8221;一肩擔雞雙頭啼\&#8221;,不太了解。<br />
於是在網路上搜索到您的文章。您對歌詞的內容解釋太棒了，<br />
是否能轉貼到我的blog ?<br />
我會附出來源出處的。<br />
謝謝</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lock</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-104</link>
		<dc:creator>lock</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 10:34:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-104</guid>
		<description>承蒙學妹不甘嫌，
這個blog上的任何文字，只要註明出處，都歡迎轉載。
若妳的blog有引用機制，不妨可以引用這篇文章。:)
也讓我有機會可以看到其他迴響或討論。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>承蒙學妹不甘嫌，<br />
這個blog上的任何文字，只要註明出處，都歡迎轉載。<br />
若妳的blog有引用機制，不妨可以引用這篇文章。:)<br />
也讓我有機會可以看到其他迴響或討論。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 學妹</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-103</link>
		<dc:creator>學妹</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Mar 2006 06:53:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-103</guid>
		<description>你好,
由於很喜歡\&quot;花若離枝&quot;這首,
上網搜尋歌詞偶然發現這個網頁,
才恍然大悟原來詞的本意是如此,
也覺得學長真厲害將歌詞解釋得如此精闢,
不曉得是否能通用學長對於歌詞的一些解釋轉貼於我的部落格內?
會稱呼學長是因為我也是元智的學妹
謝謝</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你好,<br />
由於很喜歡\&#8221;花若離枝&#8221;這首,<br />
上網搜尋歌詞偶然發現這個網頁,<br />
才恍然大悟原來詞的本意是如此,<br />
也覺得學長真厲害將歌詞解釋得如此精闢,<br />
不曉得是否能通用學長對於歌詞的一些解釋轉貼於我的部落格內?<br />
會稱呼學長是因為我也是元智的學妹<br />
謝謝</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: k</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-102</link>
		<dc:creator>k</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2005 14:21:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-102</guid>
		<description>flowers to shrivel</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>flowers to shrivel</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 小祥</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-101</link>
		<dc:creator>小祥</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Dec 2005 16:40:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-101</guid>
		<description>好聽\r</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好聽\r</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 璇璣</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-100</link>
		<dc:creator>璇璣</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jun 2005 07:17:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-100</guid>
		<description>好的。那我就不客氣囉！
我提供連結的網址，若有哪裡做的不好的地方，請不要客氣直接告訴我哦！謝謝您的大方分享^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好的。那我就不客氣囉！<br />
我提供連結的網址，若有哪裡做的不好的地方，請不要客氣直接告訴我哦！謝謝您的大方分享^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lock</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-99</link>
		<dc:creator>lock</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Jun 2005 19:15:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-99</guid>
		<description>璇璣，我的blog採用CC條款，歡迎你在這個條款下進行任何使用。:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>璇璣，我的blog採用CC條款，歡迎你在這個條款下進行任何使用。:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 璇璣</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-98</link>
		<dc:creator>璇璣</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Jun 2005 10:11:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-98</guid>
		<description>真的是太棒了！
我能轉到我的Blog去嗎？
我會附上來源出處的，在此說聲謝謝囉^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真的是太棒了！<br />
我能轉到我的Blog去嗎？<br />
我會附上來源出處的，在此說聲謝謝囉^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lock</title>
		<link>http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-97</link>
		<dc:creator>lock</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2004 23:34:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lockchou.idv.tw/blog/2004/07/%e8%8a%b1%e8%8b%a5%e9%9b%a2%e6%9e%9d/#comment-97</guid>
		<description>如果一篇無心插柳之文，能勸一位情海浪子回頭，那也堪報上回弟贈鼻毛剪之恥..ㄜ..之恩了！^^a

原本想連結mp3提供試聽，不過擔心版權問題。下次去KTV，應該再點播這首歌給佳樺唱，然後錄下來，因為實在唱的太像了！！

(有沒有想過：這篇文章可能是你老婆叫我寫的？)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>如果一篇無心插柳之文，能勸一位情海浪子回頭，那也堪報上回弟贈鼻毛剪之恥..ㄜ..之恩了！^^a</p>
<p>原本想連結mp3提供試聽，不過擔心版權問題。下次去KTV，應該再點播這首歌給佳樺唱，然後錄下來，因為實在唱的太像了！！</p>
<p>(有沒有想過：這篇文章可能是你老婆叫我寫的？)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
